марафонец (marafonec) wrote,
марафонец
marafonec

Category:

Слово из трёх букв, посередине «У»

https://chervonec-001.livejournal.com/2019/07/07/
В параллель моей теме Украинские СМИ в экстазе: задержанный Цемах якобы признался, что прятал "Бук" интересный дополнительный материал о новом вбросе/фейке от украински СМИ.

Заодно рассказывается о тех моментах, которые не воли в обрезанную версию от украинских СМИ. Рассказывает Даниил Бессонов, известный в дни обороны Славянска как ополченец Гудвин.

Неудачная нарезка украинских СМИ

Сегодня все украинские СМИ в один голос кричат о том, что бывший командир ПВО одного из подразделений ополчения Владимир Цемах «Борисыч» в своём интервью, которое он дал после Дебальцевских событий в 2015 году, признался, что прятал Бук. При этом, он не говорит слово «Бук», он сказал другое слово из трёх букв, а посередине «у». При этом, украинские СМИ сделали нарезку из его интервью, чтобы привязать его слова к малазийскому Боингу.

Вот диалог Цемаха с журналистом о боях в Никишино и за Дебальцево:

Цемах: «Ну, здесь Боинг падал, начиная с Петропавловки и до Грабова. Это большой довольно разлёт, километров десять. Это он падал – Боинг».

Журналист: «А то, что ты рассказывал про переезд?»

Цемах: «Танки не прошли ни от сюда, с этой дороги, ни с того переезда, что Вы снимали. Ни один танк не прошёл. Пытались долго, нудно, два с половиной месяца тоже держали. Это ж «Малыш», «зушки» мои, это всё держали».

Журналист: неразборчиво.

Цемах: «Не, а чё? Расскажу. Он «сушку» сломал. Ну, это потом да. Он «сушку» поломал. «Сушка» вторая сбила Боинг. Это я в курсе. Я этого пацана вытаскивал, я этого «запикивание» (предположительно, было сказано слово «х...я») прятал. Я вам покажу, даже где он стартовал, и где я его забирал».

Журналист: «Спасибо Борисыч! Спасибо!»

Цемах: «Не, реально, вы просто не знаете, что тут творилось».

Полное видео с интервью Цемаха здесь:

https://youtu.be/BH6ct2BXVgA

А теперь давайте посмотрим на интервью Цемаха в репортаже украинских СМИ.

Цемах: «Ну, здесь Боинг падал, начиная с Петропавловки и до Грабова. Это большой довольно разлёт километров десять. Это он падал – Боинг».

Цемах: Тоже держали. Это ж «Малыш», «зушки» мои, это всё держали».

Журналист: неразборчиво.

Цемах: «Не, а чё? Расскажу. Он «сушку» сломал. Ну, это потом да. Он «сушку» поломал. «Сушка» вторая сбила Боинг. Я этого пацана вытаскивал, я этого «запикивание» (предположительно, было сказано слово «х...я») прятал. Я вам покажу, даже где он стартовал и где я его забирал».

Вот ссылка на материал из украински СМИ

Давайте теперь найдём, что же так не понравилось украинским СМИ в полном интервью Цемаха, что они решили вырезать. А вот, что:

«Журналист: «А то, что ты рассказывал про переезд?»
Цемах: «Танки не прошли ни от сюда, с этой дороги, ни с того переезда, что Вы снимали. Ни один танк не прошёл. Пытались долго, нудно, два с половиной месяца тоже держали».

Этот момент был вырезан потому, что журналист спросил Цемаха о танковых прорывах - другом событии в другом месте, а не о крушении Боинга.

Также явной манипуляцией украинских СМИ является их попытка прочесть по губам слово «Бук» в моменте, где какое-то слово было запикано. Давайте попробуем вставить это слово в контексте рассказа Цемаха:

«Не, а чё? Расскажу. Он «сушку» сломал. Ну, это потом да. Он «сушку» поломал. «Сушка» вторая сбила Боинг. Это я в курсе. Я этого пацана вытаскивал, я этого БУКА прятал. Я вам покажу, даже где он стартовал и где я его забирал».

А теперь попробуем вставить слово, которое на самом деле произносил Цемах:

«Не, а чё? Расскажу. Он «сушку» сломал. Ну, это потом да. Он «сушку» поломал. «Сушка» вторая сбила Боинг. Это я в курсе. Я этого пацана вытаскивал, я этого х...я прятал. Я вам покажу, даже где он стартовал и где я его забирал».

Вам не кажется странным, что по контексту сказанного слово «Бук» не пролазит «ни в какие ворота»?

В своём интервью Цемах упоминает ополченца с позывным «Малыш» в той части, где журналист спрашивает о попытке танковых прорывов. Он рассказал, что «Малыш» и «зушки» Цемаха держали оборону два с половиной месяца и отбивали танковые прорывы. Это интервью делалось в контексте репортажа боёв за Дебальцево со стороны посёлка Никишино. Цемах восхвалял ополченца с позывным «Малыш», и речь шла об этом ополченце, а не о Буке. И фразой «я вам покажу, даже где он стартовал и где я его забирал», Цемах пытался рассказать где «Малыш» в боях за Дебальцево начинал наступательные действия и как далеко зашёл.

Нужно признать, что во всех своих интервью Цемах говорил много слов, но очень невнятно и несвязно. Чем, собственно, и воспользовались украинские СМИ.

Кроме того, в своём материале украинские СМИ допустили ряд других манипуляций. К примеру, они расшифровали слово «зушка», как "зенитную установку", но изобразив на инфографике ЗРК «Бук».На самом деле, Зенитно-ракетный комплекс «Бук» никто никогда не называл «зушкой».


«Зушкой» называют зенитную установку «ЗУ-23-2».


На фотографиях, которые делал сам Цемах, как раз изображены только «ЗУ-23-2».


Поэтому советую читателям самим делать свои выводы. И при получении любой информации всегда относитесь к ней критически. Не верьте никому. Старайтесь разобраться во всём сами. И будьте внимательны.

Рассказывал Даниил Бессонов
Tags: МН17
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments